Anna Martín
PORTAFOLI ARTÍSTIC

TRES ESTILS I TRES TÈCNIQUES / THREE STYLES AND THREE TECHNIQUES
Aquest dibuix va sobre la iconicitat, és una papallona realitzada amb tres tècniques diferents. En la primera pràctica d'alt grau d'iconicitat vaig utilitzar llapis de grafit. En la segona d'un grau d'iconicitat mitjà he usat tinta negre pel contorn, i per dins turquesa i rosa. Per últim, pel tercer dibuix amb un grau d'iconicitat baix, per tant, més abstracte, he fet servir acrílic.
This drawing is about iconicity, it is a butterfly made with three different techniques. In the first practice of high degree of iconicity I used graphite pencils. In the second of a medium degree of iconicity I have used black ink for the outline, and inside turquoise and pink. Finally, for the third drawing with a low degree of iconicity, therefore, more abstract, I have used acrylic.

PROJECTE TONI CATANY /
TONI CATANY PROJECT
Aquest projecte ha consistit en transformar una obra de Toni Catany mantenint elements de l'obra inicial i transformant-los en un món imaginari i fantàstic. En el meu cas he triat fer una peixera amb flors que a l'interior tenen peixos de diverses espècies, ja que estan al mar. He escollit mantenir l'estrella de mar, el caragol i la petxina adaptant-hi les proporcions.
This project has consisted of transforming a work of Toni Catany maintaining elements of the initial work and transforming them into an imaginary and fantastic world. In my case I have chosen to make a fish tank with flowers that inside have fish of various species, since they are in the sea. I chose to keep the starfish, snail and shell by adapting the proportions.





L'ENCAIX: DRAWING BASICS CONSTRUCTION
Aquests dos dibuixos els vaig realitzar seguint el pas a pas del tutorial fixant-me en l'encaix de l'estructura principal. És un concepte essencial que s'ha de seguir sempre que fem un dibuix per definir i concretar on va cada contorn lineal que conforma cada forma.
I made these two drawings following the step by step of the tutorial, paying attention to the fit of the main structure. It is an essential concept that must be followed whenever we make a drawing to define and specify where each linear outline that shapes each shape goes.
CERCLE CROMÀTIC / COLOR CIRCLE
He realitzat un cercle cromàtic de colors primaris i secundaris, seguint una escala de lluminositat d'aquests. En total hi ha 36 tons diferents, la meitat són càlids anàlegs al magenta, i l'altra meitat són freds anàlegs al cian. Fent aquesta activitat he pogut treballar tècniques amb relació a les diferents barreges, m'he adonat de les grans varietats que existeixen.
I have made a chromatic circle of primary and secondary colors, following a luminosity scale of these. In total there are 36 different tones, half are warm analogs to magenta, and the other half are cold analogs to cyan. By doing this activity I have been able to work techniques in relation to the different mixtures, I have realized the great varieties that exist.
PRÀCTICA COLORS PLANS / PRACTICE FLAT COLORS
He creat aquest paisatge inspirant-me en l'estil de l'artista Alejandra Atarés i la seva forma d'aplicar el color per superfícies planes força saturades. He intentat fer les màximes barreges per posar a prova tots els colors possibles creant diferents barreges.
I have created this landscape inspired by the style of the artist Alejandra Atarés and his way of applying color for fairly saturated flat surfaces. I have tried to make the maximum possible mixtures to test all possible colors by creating different mixtures.

ACTIVITAT: DIBUIX DEL TORS / ACITIVTY: TORSO DRAWING
Aquesta activitat pràctica ha consistit en dibuixar amb carbonet el tors d'una escaiola prèviament seleccionada, en el meu cas des d'una perspectiva lateral esquerra. En el treball hem pogut treballar la proporció i les ombres acurades i interessants. Per acabar de donar detalls, hem tingut l'oportunitat d'afegir punts de llum amb guix blanc.
This practical activity consisted of drawing with charcoal the torso of a previously selected square, in my case from a left side perspective. In the work we have been able to work on proportion and the careful and interesting shadows. To finish giving details, we had the opportunity to add white plastered light points.

ACTIVITAT: BUST ESCAIOLA EN ENTORN IMAGINARI. TÈCNICA SECA. / ACTIVITY: BUST OF PLASTER IN IMAGINARY ENVIRONMENT. DRY TECHNIQUE.
Aquesta creació l'he realitzat prenent com a model el bust d'escaiola d'Alexandre Magne, he utilitzat carbonet per fer-ho, des d'una perspectiva lateral esquerra. Un cop acabada la part principal he decidit crear un fons abstracte provant la majoria dels tons dels pastels. He volgut afegir el detall de la mirada per fusionar així la figura i el fons.
This creation I made using as a model the Alexandre Magne's bust of scale, I used charcoal to do it, from a left side perspective. Once the main part is over, I have decided to create an abstract background by testing most pastel tones. I wanted to add the detail of the look to merge the figure and the background.

DIBUIX CIENTÍFIC: 3 ELEMENTS QUE EM SIMBOLITZEN / SCIENTIFIC DRAWING: 3 ELEMENTS THAT SYMBOLIZE ME
Aquesta activitat ha consistit en realitzar un dibuix científic amb el màxim detall de cada un dels elements seleccionats. En el meu cas he triat els tres objectes que podeu observar, el primer el vestit relacionat amb la meva passió cap a la moda i el disseny. El segon ha sigut una ampolla de perfum per mostrar la importància que té per mi la imatge i higiene personal. Per últim, he escollit l'altaveu perquè gaudeixo molt escoltant música i va associat també al meu hobby de la dansa. De material he utilitzat la plumilla amb tinta negra, per tant, una tècnica humida.
This activity consisted of making a scientific drawing with the maximum detail of each of the selected elements. In my case I have chosen the three objects that you can observe, the first one is the dress related to my passion for fashion and design. The second has been a bottle of perfume to show the importance that image and personal hygiene has for me. Finally, I chose the speaker because I really enjoy listening to music and it is also associated with my dance hobby. From material I have used the black ink plumilla, therefore, a wet technique.

ACTIVITAT: IL·LUSTRACIÓ FRASE / ACTIVITY: ILLUSTRATION SENTENCE
Aquest dibuix és una il·lustració que representa la frase que he escollit "actions speak louder than words", vol dir que les accions són més importants que les paraules. He dibuixat una sabata trepitjant la cinta amb la frase per fer una metàfora visual, on la sabata simbolitza l’acció, que té més força i impacte que les paraules, representades en el paper de la cinta. He utilitzat diferents tipus de llapis per fer ombres i donar profunditat al dibuix.
This drawing is an illustration representing the phrase I have chosen "actions speak louder than words", meaning that actions are more important than words. I have drawn a shoe treading the tape with the phrase to make a visual metaphor, where the shoe symbolizes the action, which has more strength and impact than the words, represented in the paper of the tape. I have used different types of pencils to make shadows and give depth to the drawing.



ACTIVITAT: ENCAIX PROFUNDITAT / ACTIVITY: FIT DEPTH
Aquesta pràctica l'hem realitzat per tal de continuar treballant els encaixos en diferents escenaris, centrant-nos en la profunditat i la distribució dels 3 elements principals: el pot de vidre, la làmpada geomètrica i el gerro, sobre el mantell. Hem buscat representar la diferència dels plans entre si. Respecta el material he utilitzat diferents llapis i he decidit donar punts de llum en dos dels elements per crear cert contrast i il·luminar.
We have carried out this practice in order to continue working on the fits in different scenarios, focusing on the depth and distribution of the 3 main elements: the glass jar, the geometric lamp and the vase, on the mantle. We have tried to represent the difference between the plans. Respect the material I have used different pencils and I have decided to give points of light in two of the elements to create a certain contrast and illuminate.
ACTIVITAT: PROFUNDITAT DE PLANS / ACTIVITY: DEPTH OF PLANES
Aquesta pràctica ens ha servit per treballar els clarobscurs buscant treballar les diferents profunditats dels objectes. Hem tingut com a referència un gerro rodó col·locat de cara i un pot de vidre d'un mida inferior. El material amb el qual he treballat han sigut diferents tipus de llapis de grafit. He buscat contrastos per poder tenir zones més fosques i d'altres més il·luminades. També he jugat amb la textura de l'estovalla afegint ombres on ha sigut necessari.
This practice has served us to work the chiaroscuro looking to work the different depths of the objects. We have had as a reference a vase rolled face and a glass jar of a lower measurement. The material with which I have worked has been different types of graphite pencil. I have looked for contrasts to have darker areas and more illuminated ones. I have also played with the texture of the softener by adding shadows where necessary.
EL CARRER AMB UN PUNT DE FUGA /
THE STREET WITH A VANISHING POINT
Aquest és un dels projectes que més m'agrada de perspectiva cònica amb un punt de fuga, per tant, he decidit adjuntar-lo. Ha sigut un treball fet en dinA3 que m'ha servit per treballar el tema de les proporcions i de la profunditat, així com la relació entre els diferents elements d’un paisatge urbà. En aquest cas, vaig dibuixar un carrer entre edificis, amb arbres a l'esquerra i les seves respectives ombres. Per altra banda, hi ha una zona amb certs fanals que il·luminen. Al fons, es poden veure muntanyes que creen sensació de llunyania i completen la composició. Primer vaig fer l’esbós a llapis, tenint molta cura amb les línies de fuga. Després vaig afegir ombres i textures per donar més realisme i volum als edificis, als arbres i a les figures humanes. Tot i que el dibuix és en blanc i negre, he treballat bastant el contrast.
This is one of the projects that I like most from a conical perspective with a point of escape, therefore, I have decided to attach it. It has been a work done in dinA3 that has helped me to work on the subject of proportions and depth, as well as the relationship between the different elements of an urban landscape. In this case, I drew a street between buildings, with trees on the left and their respective shadows. On the other hand, there is an area with certain lampposts that illuminate. In the background, you can see mountains that create a sense of remoteness and complete the composition. First I made the pencil sketch, taking great care with the escape lines. Then I added shadows and textures to give more realism and volume to buildings, trees and human figures. Although the drawing is in black and white, I have worked quite a lot on contrast.
TREBALL CONJUNT SETMANA SANTA / SET WORK EASTER

Aquest és un conjunt de treballs bastant variat, ja que toca diferents tipus de dibuix que vaig haver de realitzar seguint videotutorials. Primer podem veure un treball des d'una perspectiva cònica en aquest cas d’una habitació, després de fer la part més tècnica de proporcions fixant-me en el punt de fuga vaig decidir afegir alguns altres objectes i ombrejar algunes zones per tal de donar major sensació de profunditat. Al costat hi ha un treball que va requerir bastant de temps, ja que buscava un resultat el màxim versemblant possible, vaig intentar crear una escorça amb parts d’ombres. Per acabar, vaig afegir un fons bastant poc detallat com indicava en el tutorial. El següent dibuix és un ull en el qual em vaig intentar enfocar bastant en l’Iris i vaig donar cert realisme amb la forma de les pestanyes. Per últim, vaig fer una pràctica més senzilla que era una mena de terra enrajolat, és important saber fer-lo per altres dibuixos de perspectiva cònica.
This is a set of quite varied works, since it touches different types of drawing that I had to make following video tutorials. First we can see a work from a conical perspective in this case of a room, after making the most technical part of proportions paying attention to the vanishing point I decided to add some other objects and shade some areas in order to give a greater sense of depth. Next to it is a work that took quite some time, since I was looking for a result as likely as possible, I tried to create a bark with parts of shadows. Finally, I added a rather in-depth background as indicated in the tutorial. The following drawing is an eye in which I tried to focus quite a lot on Iris and gave some realism with the shape of the eyelashes. Finally, I did a simpler practice that was a type of tiled floor, it is important to know how to do it for other conical perspective drawings.

AQUAREL·LA: EL JARDÍ DE L'ESCOLA AL NATURAL / WATERCOLOR: THE GARDEN OF THE SCHOOL IN NATURE
Aquest projecte va consistir en dibuixar un espai exterior al natural, en directe, en el meu cas vaig triar un jardí de l’escola des d'una perspectiva frontal. Com podeu veure primer vaig fer un treball a llapis assegurant-me de les proporcions i dels espais que ocupava cada element del paisatge i després vaig passar a donar alguns detalls tot i que el vaig deixar bastant orgànic. Un cop fet això vaig decidir donar-li color amb aquarel·les de tonalitats verdes per les zones de plantes i arbustos i vaig utilitzar colors més marrons i dessaturats pel terra i per l’estructura central. Pel cel vaig triar un to blau bastant clar per acabar de completar el dibuix.
This project consisted of drawing a natural outdoor space, live, in my case I chose a school garden from a frontal perspective. As you can see, first I did a pencil job making sure of the proportions and the spaces that occupied each element of the landscape and then I went on to give some details even though I left it quite organic. Once this was done I decided to give it color with watercolours of green tones for the areas of plants and shrubs and I used browner colors and desaturated by the ground and by the central structure. In the sky I chose a fairly clear blue tone to finish completing the drawing.

PERSPECTIVA CÒNICA: LA GRAN CIUTAT / CONICAL PERSPECTIVE: THE BIG CITY
Aquest és un treball d'una ciutat que he fet utilitzant la perspectiva cònica amb dos punts de fuga situats fora del full. Està fet en un dinA3 en format horitzontal per tal d’aprofitar millor l’espai i donar més marge als detalls. He volgut crear una composició variada amb edificis de diferents formes i alçades, tal com es demanava, per tal de fer la ciutat més interessant visualment. També he afegit altres elements com arbres, passos de vianants i un semàfor per donar-li un aspecte més realista. En el procés d’ombrejat he procurat generar contrastos entre zones il·luminades i en ombra, i en el cas dels arbres, he jugat amb la superposició i una aplicació més suau del llapis en els que estaven més allunyats per reforçar la sensació de profunditat.
This is a work of a city that I have done using conical perspective with two vanishing points located outside the sheet. It is made of a horizontal dinA3 in order to make better use of the space and give more margin to the details. I wanted to create a varied composition with buildings of different shapes and heights, as requested, in order to make the city more visually interesting. I have also added other elements such as trees, pedestrian crossings and a traffic light to give it a more realistic look. In the shading process I have tried to generate contrasts between illuminated and shaded areas, and in the case of trees, I have played with the superposition and a softer application of the pencil in those that were furthest away to reinforce the feeling of depth.